Wuthering Heights (1939)
監督ウィリアム・ワイラー
主演ローレンス・オリヴィエ
マール・オベロン
すごい人に出会ってしまった…出会ったといっても画面の中だけど。俳優だけど。そしてもう亡くなっているけど…。サー・ローレンス・オリビエは私のハートをがっちりつかんでしまいました。ああ、つかまれたさ。もう、青年期のヒースクリフから壮年期、老年期まで見事に演じわけるサー・ローレンスに首ったけです。声、表情、歩き方、身のこなし、背筋、全てが違う。若い頃のヒースクリフは、美しいけど野性味にあふれ、精神の幼さも感じさせる。壮年期は一番の見所。タキシードに身を包んだヒースクリフが、隣の名家のぼんぼんと結婚してしまったキャシーを複雑な目で見つめるシーンや、死んでしまったキャシーを腕に抱き抱えながら二人で語らったモースの荒野を見つめるシーンは、表情一つでこれほどの感情を表現できるのかと思わせるほどの名演、そして熱演ぶり。さすがは舞台俳優。キャシーの死ぬ間際の
シーンではキスにも熱がこもる。相手役のマール・オブロンが、「唾を飛ばさないでよ」と言ったとか言わないとか。そしてやっぱり白眉は老人になったヒースクリフが、霊となって現れたキャシーを呼び寄せようと、窓から叫ぶシーン。プライドや嫉妬や意地もすでに超越した愛情を、たった一つのカットで表現しています。また、さすがはシェイクスピア俳優という、長くそして複雑なせりふも本当に自然でなおかつ情感がこもっていて、まるで本当に1800年代に生きた人が思い、感じ、行動しているかのようなのです。サー・ローレンスは、もし自分が俳優になっていなかったら気が狂っていたかもしれないと言うほど、自分の仕事に熱心でそれに対するイギリス国内外からの賞賛は惜しまれなかった。最終的には男爵の称号が与えられてHouse of Lords(イギリスの上院議会)に席が与えられたほど。私生活ではあの、才能と美貌を兼ね備えた女優ヴィヴィアン・リーと20年間結婚していた。(この二人の子ども、見てみたかったなあ。)ほんと、生きているうちにローレンス・オリビエという俳優の才能の片鱗に、触れられてよかった。「嵐が丘」のヒースクリフは、原作とは到底かけ離れた演出がされているというけど、私にはこのサー・ローレンスのヒースクリフが最高で一番だと思う。完璧に映画の中のいちキャラクターそして、いち舞台役者に恋をしてしまった。あ、いま気づいたけど、今年はサー・ローレンスの生誕100周年だ…やば。
---
Wuthering Heights/ Kate Bush
Out on the wiley, windy moors
We'd roll and fall in green.
You had a temper like my jealousy
Too hot, too greedy.
How could you leave me,
When I needed to possess you?
I hated you. I loved you, too.
Bad dreams in the night
You told me I was going to lose the fight,
Leave behind my wuthering, wuthering
Wuthering Heights.
Heathcliff, it's me, your Cathy, I've come home. I´m so cold,
let me in-a-your window
Heathcliff, it's me, your Cathy, I've come home. I´m so cold,
let me in-a-your window.
Ooh, it gets dark! It gets lonely,
On the other side from you.
I pine a lot. I find the lot
Falls through without you.
I'm coming back, love,
Cruel Heathcliff, my one dream,
My only master.
Too long I roamed in the night.
I'm coming back to his side, to put it right.
I'm coming home to wuthering, wuthering,
Wuthering Heights,
Heathcliff, it's me, your Cathy, I've come home. I'm so cold,
let me in-a-your window.
Heathcliff, it's me, your Cathy, I've come home. I'm so cold,
let me in-a-your window.
Ooh! Let me have it.
Let me grab your soul away.
Ooh! Let me have it.
Let me grab your soul away.
You know it's me--Cathy!
Heathcliff, it's me, your Cathy, I've come home. I´m so cold,
let me in-a-your window
Heathcliff, it's me, Cathy, I've come home. I´m so cold,
let me in-a-your window.
Heathcliff, it's me, your Cathy, I've come home. I'm so cold.
0 件のコメント:
コメントを投稿